特视热点

旗袍娃娃译成日本艺伎名创优品回应

来源:编辑整理 时间:2022-08-11 11:15 阅读

  旗袍娃娃译成日本艺伎名创优品回应?中国旗袍公仔被错误地翻译为“日本艺伎”,,公司第一时间要求西班牙代理商团队删除了该贴文,并对当地社媒代理运营机构采取了处罚措施,立即终止了合作关系。,公司深刻自省,绝不再犯。。关于旗袍娃娃译成日本艺伎名创优品回应的问题,下面特视热点小编带你了解一下:

旗袍娃娃译成日本艺伎名创优品回应

  名创优品是“年轻人都爱逛”的生活好物集合店,由中国青年企业家叶国富先生于2013年开始经营,中国总部位于广东省广州市海珠区。

  近日,名创优品疑把旗袍娃娃称为日本艺伎,一时间引发广泛争议。

  旗袍娃娃译成日本艺伎,名创优品回应来了,下面一起去看看吧。

  7月25日,名创优品西班牙Instagram账号发布了一则“公主系列公仔盲盒”帖文,在该贴文中,中国旗袍公仔被错误地翻译为“日本艺伎”,从而引发广泛争议。

  对此,名称邮票发文致歉称,公司第一时间要求西班牙代理商团队删除了该贴文,并对当地社媒代理运营机构采取了处罚措施,立即终止了合作关系。

  名创优品表示,对于公司在海外社交媒体发布产品内容时出现的信息错误,以及这一工作失误给广大网友造成的情感伤害深表歉意。

  公司深刻自省,绝不再犯。

  公司将进一步加强全球代理商体系的管理,特别是加强中国传统文化的输出,严格规避此类问题再次发生。

分享或转载请并注明出处:https://news.teshi168.com/hot/51854.html

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息

微信号:79111873

工作日:9:30-18:30,节假日休息